Traducció - Turc-Danès - seven bir gün hatırlamaz sevdiÄŸini aÅŸkım! her...Estat actual Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
Categoria Expressió - Amor / Amistat La petició d'aquesta traducció és "només el significat" | seven bir gün hatırlamaz sevdiÄŸini aÅŸkım! her... | | Idioma orígen: Turc
seven bir gün hatırlamaz sevdiğini aşkım! her nefes alışımda seni yaşıyorum |
|
| Den der elsker husker ikke blot én én dag, | TraduccióDanès Traduït per gamine | Idioma destí: Danès
Den der elsker husker ikke blot én dag, han har elsket, min kære. Med hvert åndedrag jeg tager, mærker jeg dig. | | Bro fra Miss:" The one who loves doesn't remember (only) one day, that he has loved , my love. With every breath I take, I experience you". Thanks to Turkishmiss. |
|
Darrera validació o edició per Anita_Luciano - 15 Febrer 2009 22:43
Darrer missatge | | | | | 15 Febrer 2009 20:10 | | | Jeg ville skrive:
Den, der elsker, husker ikke blot én dag, han har elsket, min kære.
Ved hvert åndedrag, jeg tager, mærker jeg dig.
| | | 15 Febrer 2009 22:40 | | gamineNombre de missatges: 4611 | Rettet Anita. |
|
|