Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .


Traduccions finalitzades

Buscar
Idioma orígen
Idioma destí

Resultats 10221 - 10240 d'aproximadament 105991
<< Anterior••••• 12 •••• 412 ••• 492 •• 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 •• 532 ••• 612 •••• 1012 ••••• 3012 ••••••Següent >>
60
Idioma orígen
Francès Viens vite après ton travail, je t'attends à...
Viens vite après ton travail, je t'attends à l'entrée de l'hôtel Cactus Beach.

Traduccions finalitzades
Turc İşten sonra çabuk gel,..
50
Idioma orígen
Francès N'oublie pas que je viens en Turquie ...
N'oublie pas que je viens en Turquie rien que pour être avec toi.

Traduccions finalitzades
Turc Unutma ki...
47
Idioma orígen
Francès Je ne sais toujours pas avec qui je ...
Je ne sais toujours pas avec qui je viens en Turquie dimanche
Majuscule à "Turquie", ainsi qu'en début de phrase, (par contre, les jours de la semaine ne prennent pas de majuscule en français) ;)

Traduccions finalitzades
Turc Pazar günü...
38
Idioma orígen
Castellà La esperanza es el sueño del hombre despierto.
La esperanza es el sueño del hombre despierto.

Traduccions finalitzades
Anglès Hope
Danès HÃ¥b er den vagtsommed mands drøm.
12
Idioma orígen
Francès Je serai patient
Je serai patient
J'attends une personne que j'aime

Traduccions finalitzades
Llatí Patiens ero.
502
Idioma orígen
La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Grec Eίναι πολύ δύσκολο να βρείς το απόλυτο....... ...
Eίναι πολύ δύσκολο να βρείς το απόλυτο.......

την απόλυτη επιθυμία , την απόλυτη προσμονή, την απόλυτη νέκρωση

Εσύ μικρή εξωτική θεά μου τα έμαθες όλα αυτά

την απόλυτη επιθυμία για εσένα, την απόλυτη προσμονή όταν ήταν να σε συναντήσω, την απόλυτη νέκρωση όταν σε είδα για τελευταία φορά

-----------------------------------------------------------------------
---------------------
--------------------------------------------------

Τώρα περνάς πάνω από τη μεγάλη θάλασσα.

Δεν θα διαβάσεις ποτέ αυτές τις γραμμές , δεν θα μάθεις ποτέ οτι γράφτηκαν για σένα.


Όχι επειδή δεν θέλεις, αλλά πολύ απλά επειδή δεν μπορείς
<edit>Took a part -that was already translated- off the text frame</edit>(12/08/francky on User10's notification)

http://www.cucumis.org/translation_1_t/view-the-translation_v_247842.html

Traduccions finalitzades
Turc Mutlağı bulmak çok zor...
320
Idioma orígen
La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Grec Είδα έναν κόσμο να γκρεμίζεται μπροστά μου είδα...
Είδα έναν κόσμο να γκρεμίζεται μπροστά μου είδα να γίνεται γιαπί η γειτονιά μου, για το καλό μου. Είδα τους φίλους μου να σκίζονται για μένα είδα να θέλουν να ξεκόψω από σένα Για το καλό μου, για το καλό μου ώσπου δεν άντεξε στο τέλος το μυαλό μου πήρε ανάποδες στροφές, για το καλό μου Σήμερα πήρανε νεκρό το διπλανό μου, ενώ παλεύω, για να βρω, τον εαυτό μου... Κι έχω κρυμμένο, το σουγιά, για το καλό μου!
facebook status'ten alıntıdır..

Traduccions finalitzades
Turc Yannis Miliokas-Benim iyiliğim için (diye)
16
Idioma orígen
La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Búlgar ти си всичко за мен
ти си всичко за мен

Traduccions finalitzades
Turc sen benim için her şeysin
202
Idioma orígen
Lituà KLASIKINIS MASAŽA Klasikinio masažo metu taikomi...
Klasikinio masažo metu taikomi pagrindiniai masažo būdai: glostymas, trynimas, maigymas. Šiltas aliejus, rankų prisilietimas, glostymo technika bei tam tikrų taškų spustelėjimai stebuklingai veikia mūsų organizmą, pašalina įtampą ir stresą.
Labai tikslaus vertimo nereikia,tik kad butu aisku ir suprantama.Vertimas skirtas internetinei svetainei.www.balticmassage.co.uk

Traduccions finalitzades
Rus Классический массаж
17
Idioma orígen
Francès Unie dans la diversite.
Unie dans la diversite.
Devise de l'europe : j'ai la traduction mais ne sais pas toutes les lire, notamment : bulgare - danois- estonien- gaélique-letton- lituanien-maltais-néerlandais-slovène- si quelqu'un peut m'indiquer la phonétique afin que j'arrive à les lire correctement- un grand merci à l'avance!
-----------------------------------------------
Admin's note: Motto
ACCEPTED REQUEST

Traduccions finalitzades
Danès Forenet i mangfoldighed.
Neerlandès In verscheidenheid verenigd
Búlgar Обединени в многообразието.
Rus согласные в расхождениях
Esperanto UNUIGATA EN LA DIVERSECO
Lituà Suvienijusi įvairovÄ™
23
Idioma orígen
La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Serbi jednom cu i ja igrati ovako
jednom cu i ja igrati ovako

Traduccions finalitzades
Francès Un jour, moi aussi je jouerai ainsi
Hongarès Egyszer, majd én is igy fogok jàtszani
85
Idioma orígen
Alemany Schlechtes Gewissen. Zu was dient es? Verbrennt...
Schlechtes Gewissen.
Zu was dient es?
Verbrennt es.
Oder schicke es zurück an den,
der es Dir gemacht hat.
til britisk
fransk fra frankrig

(You do not have to translate from Danish only)

Traduccions finalitzades
Francès La mauvaise conscience. À quoi sert-elle ?
Anglès burn
Castellà Mala conciencia.
Italià Coscienza sporca.
Rus Нечистая совесть. Для чего она нужна? Сожги...
Portuguès brasiler Consciência pesada
Croat Izgarati
15
Idioma orígen
Turc merhaba ıvana
iyi akşamlar ıvana

Traduccions finalitzades
Croat Bok Ivana
66
Idioma orígen
Alemany Wenn ich in Deine wunderschönen Augen schaue wird...
Immer wenn ich in Deine wunderschönen Augen schaue wird mir klar,warum ich dich liebe!

Traduccions finalitzades
Serbi Immer wenn ich in Deine wunderschönen Augen schaue wird mir klar, warum ich dich liebe!
Croat emocija
55
Idioma orígen
La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Japonès Aishiteru hito o namoru tameni, ...
Aishiteru hito o namoru tameni, boku wa ikiteiru.
gostaria de ter uma ideia sobre o que se trata a frase

obrigada

Traduccions finalitzades
Portuguès brasiler Eu vivo para cuidar de quem amo.
Francès Je vis pour protéger ...
79
Idioma orígen
Castellà expression idiomatique?
"la valoracion del inmueble, y a expensas de confirmacion sobre la misma, se estima en 100.000 €".
Buenos dias, el texto que quisiera traducir es un trozo de un contracto de arrendamiento financiero (en francès, un contrat de crédit-bail), entonces es vocabulario juridico.
Me parecia que "a expensas de" significaba "aux dépens de", mais alors je ne comprends plus.

Je remercie ceux qui auront la gentillesse de m'apporter leur traduction.
--------------------------------------------------
Admin's note : A translation request into English was made by the expert in French, in order to evaluate the translation that was done into French from this text. SO PLEASE TRANSLATE FROM SPANISH INTO ENGLISH, BUT DO NOT TRANSLATE FROM THE FRENCH VERSION, THANK YOU!(09/30/francky)

Traduccions finalitzades
Francès La valeur de la propriété, sous ...
<< Anterior••••• 12 •••• 412 ••• 492 •• 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 •• 532 ••• 612 •••• 1012 ••••• 3012 ••••••Següent >>