Inici
Notícies
Traducció
Projecte
Fòrum
Ajuda
Usuaris
Iniciar Sessió
Registrar-se
. .
•Inici
•Enviar un nou text per a ser traduït
•Traduccions sol·licitades
•Traduccions finalitzades
•
Traduccions favorites
•
•Traducció del lloc web
•Buscar
▪Intercanvi d'idiomes gratis
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
▪▪Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducció - Portuguès brasiler-Anglès - OLA!!! DESCULPE_ME MAS NÂO SEI INGLÊS< POR...
Estat actual
Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
Categoria
Escriptura lliure
Títol
OLA!!! DESCULPE_ME MAS NÂO SEI INGLÊS< POR...
Text
Enviat per
Diana Soraya
Idioma orígen: Portuguès brasiler
OLA!!!
DESCULPE_ME MAS NÂO SEI INGLÊS< POR ISO NÂO RESPONDO SEUS RECADOS>
TENHA UMA SEMANA DE PAZ>
FICA COM DEUS
Títol
Engelska
Traducció
Anglès
Traduït per
hencom999
Idioma destí: Anglès
Hi!!
Sorry, but I dont speak english, thats why I dont respond to your messages
Have a week of peace
Stay with God
Darrera validació o edició per
dramati
- 16 Febrer 2008 22:18
Darrer missatge
Autor
Missatge
16 Febrer 2008 20:33
Freya
Nombre de missatges: 1910
It's really "I don't know English", but it also works with "speak".
18 Febrer 2008 08:12
hencom999
Nombre de missatges: 53
Yeah it works the both ways
But I went for speak =)