Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Portugalų (Brazilija)-Anglų - OLA!!! DESCULPE_ME MAS NÂO SEI INGLÊS< POR...
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Laisvas rašymas
Pavadinimas
OLA!!! DESCULPE_ME MAS NÂO SEI INGLÊS< POR...
Tekstas
Pateikta
Diana Soraya
Originalo kalba: Portugalų (Brazilija)
OLA!!!
DESCULPE_ME MAS NÂO SEI INGLÊS< POR ISO NÂO RESPONDO SEUS RECADOS>
TENHA UMA SEMANA DE PAZ>
FICA COM DEUS
Pavadinimas
Engelska
Vertimas
Anglų
Išvertė
hencom999
Kalba, į kurią verčiama: Anglų
Hi!!
Sorry, but I dont speak english, thats why I dont respond to your messages
Have a week of peace
Stay with God
Validated by
dramati
- 16 vasaris 2008 22:18
Paskutinės žinutės
Autorius
Pranešimas
16 vasaris 2008 20:33
Freya
Žinučių kiekis: 1910
It's really "I don't know English", but it also works with "speak".
18 vasaris 2008 08:12
hencom999
Žinučių kiekis: 53
Yeah it works the both ways
But I went for speak =)