Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduction - Portuguais brésilien-Anglais - OLA!!! DESCULPE_ME MAS NÂO SEI INGLÊS< POR...
Etat courant
Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Catégorie
Ecriture libre
Titre
OLA!!! DESCULPE_ME MAS NÂO SEI INGLÊS< POR...
Texte
Proposé par
Diana Soraya
Langue de départ: Portuguais brésilien
OLA!!!
DESCULPE_ME MAS NÂO SEI INGLÊS< POR ISO NÂO RESPONDO SEUS RECADOS>
TENHA UMA SEMANA DE PAZ>
FICA COM DEUS
Titre
Engelska
Traduction
Anglais
Traduit par
hencom999
Langue d'arrivée: Anglais
Hi!!
Sorry, but I dont speak english, thats why I dont respond to your messages
Have a week of peace
Stay with God
Dernière édition ou validation par
dramati
- 16 Février 2008 22:18
Derniers messages
Auteur
Message
16 Février 2008 20:33
Freya
Nombre de messages: 1910
It's really "I don't know English", but it also works with "speak".
18 Février 2008 08:12
hencom999
Nombre de messages: 53
Yeah it works the both ways
But I went for speak =)