Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Πορτογαλικά Βραζιλίας-Αγγλικά - OLA!!! DESCULPE_ME MAS NÂO SEI INGLÊS< POR...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: Πορτογαλικά ΒραζιλίαςΑγγλικά

Κατηγορία Ελεύθερη γραφή

τίτλος
OLA!!! DESCULPE_ME MAS NÂO SEI INGLÊS< POR...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από Diana Soraya
Γλώσσα πηγής: Πορτογαλικά Βραζιλίας

OLA!!!

DESCULPE_ME MAS NÂO SEI INGLÊS< POR ISO NÂO RESPONDO SEUS RECADOS>

TENHA UMA SEMANA DE PAZ>
FICA COM DEUS

τίτλος
Engelska
Μετάφραση
Αγγλικά

Μεταφράστηκε από hencom999
Γλώσσα προορισμού: Αγγλικά

Hi!!

Sorry, but I dont speak english, thats why I dont respond to your messages

Have a week of peace
Stay with God
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από dramati - 16 Φεβρουάριος 2008 22:18





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

16 Φεβρουάριος 2008 20:33

Freya
Αριθμός μηνυμάτων: 1910
It's really "I don't know English", but it also works with "speak".

18 Φεβρουάριος 2008 08:12

hencom999
Αριθμός μηνυμάτων: 53
Yeah it works the both ways
But I went for speak =)