Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Anglès-Romanès - am developing an inquiry into the administration...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: AnglèsRomanès

La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
am developing an inquiry into the administration...
Text
Enviat per jonassan40
Idioma orígen: Anglès

am developing an inquiry into the administration and enforcement of policies púbicas to unemployed workers. I need, then, to know whether in your country n what the attendance to workers is in agreement between the government and other entities such as trade unions, NGOs, etc..
Looking I get, please updated material on forms of support, such as schedules, local models.
Thanks

Títol
Pregătesc un chestionar privind administrarea
Traducció
Romanès

Traduït per azitrad
Idioma destí: Romanès

Pregătesc un chestionar privind administrarea şi implementarea politicilor publice pentru şomeri. Prin urmare, aş avea nevoie să ştiu dacă în ţara dumneavoastră, în ceea ce priveşte accesul la muncitori, există o convenţie între guvern şi alte entităţi, cum ar fi sindicate, ONG-uri etc.
Vă rog să îmi transmiteţi materiale actualizate ca suport, precum planuri, modele locale.
Mulţumesc.
Notes sobre la traducció
"n what the attendance to workers" is still a dilema for me
Darrera validació o edició per iepurica - 3 Abril 2008 18:20