Inici
Notícies
Traducció
Projecte
Fòrum
Ajuda
Usuaris
Iniciar Sessió
Registrar-se
. .
•Inici
•Enviar un nou text per a ser traduït
•Traduccions sol·licitades
•Traduccions finalitzades
•
Traduccions favorites
•
•Traducció del lloc web
•Buscar
▪Intercanvi d'idiomes gratis
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
▪▪Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducció - Anglès-Francès - i miss you all the time, why can it just not be...
Estat actual
Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
Títol
i miss you all the time, why can it just not be...
Text
Enviat per
rickyy1234
Idioma orígen: Anglès
i miss you all the time, why can it just not be me and you? FOREVER?
Títol
Tu me manques tout le temps, pourquoi ça ne peut pas...
Traducció
Francès
Traduït per
turkishmiss
Idioma destí: Francès
Tu me manques tout le temps, pourquoi ça ne peut pas être juste toi et moi ? Pour toujours?
Darrera validació o edició per
Francky5591
- 7 Abril 2008 11:56