Hejmo
La novajxoj
Traduko
Projekto
Forumo
Helpo
Uzantojn
Ensalutu
Enregistru
. .
•Hejmo
•Enmeti novan tekston tradukendan
•Petitaj tradukoj
•Kompletaj tradukoj
•
Favoritaj tradukoj
•
•Traduko de la retejo
•Serĉu
▪Libera lingvo-interÅanÄo
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
▪▪Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduko - Angla-Franca - i miss you all the time, why can it just not be...
Nuna stato
Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:
Titolo
i miss you all the time, why can it just not be...
Teksto
Submetigx per
rickyy1234
Font-lingvo: Angla
i miss you all the time, why can it just not be me and you? FOREVER?
Titolo
Tu me manques tout le temps, pourquoi ça ne peut pas...
Traduko
Franca
Tradukita per
turkishmiss
Cel-lingvo: Franca
Tu me manques tout le temps, pourquoi ça ne peut pas être juste toi et moi ? Pour toujours?
Laste validigita aŭ redaktita de
Francky5591
- 7 Aprilo 2008 11:56