Inici
Notícies
Traducció
Projecte
Fòrum
Ajuda
Usuaris
Iniciar Sessió
Registrar-se
. .
•Inici
•Enviar un nou text per a ser traduït
•Traduccions sol·licitades
•Traduccions finalitzades
•
Traduccions favorites
•
•Traducció del lloc web
•Buscar
▪Intercanvi d'idiomes gratis
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
▪▪Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducció - Llengua persa-Feroès - براي سلامتي امام زمان 1 دونه صلوات بÙرست . مد...
Estat actual
Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
براي سلامتي امام زمان 1 دونه صلوات بÙرست . مد...
Text
Enviat per
aziz2007
Idioma orígen: Llengua persa
براي سلامتي امام زمان 2 دونه صلوات بÙرست . مد يوني اگه اينو واسه بقيه ( سند تو آل ) نکني ان شا الله به هر Ú†ÙŠ مي خواي برسي
Títol
Heilsubót
Traducció
Feroès
Traduït per
Bamsa
Idioma destí: Feroès
Tú mást biðja fyri Imaminum og senda bønina til onnur fólk fyri at fáa heilsubót frá Imaminum.
Notes sobre la traducció
Bridge from alireza.
"you must pray for that Imam and sent your pray to other peoples to receive health from that Imam."
Darrera validació o edició per
Bamsa
- 11 Maig 2008 22:37