Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Περσική γλώσσα-Φαροϊκά - براي سلامتي امام زمان 1 دونه صلوات بفرست . مد...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: Περσική γλώσσαΦαροϊκά

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
براي سلامتي امام زمان 1 دونه صلوات بفرست . مد...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από aziz2007
Γλώσσα πηγής: Περσική γλώσσα

براي سلامتي امام زمان 2 دونه صلوات بفرست . مد يوني اگه اينو واسه بقيه ( سند تو آل ) نکني ان شا الله به هر چي مي خواي برسي

τίτλος
Heilsubót
Μετάφραση
Φαροϊκά

Μεταφράστηκε από Bamsa
Γλώσσα προορισμού: Φαροϊκά

Tú mást biðja fyri Imaminum og senda bønina til onnur fólk fyri at fáa heilsubót frá Imaminum.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Bridge from alireza.
"you must pray for that Imam and sent your pray to other peoples to receive health from that Imam."
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από Bamsa - 11 Μάϊ 2008 22:37