Inici
Notícies
Traducció
Projecte
Fòrum
Ajuda
Usuaris
Iniciar Sessió
Registrar-se
. .
•Inici
•Enviar un nou text per a ser traduït
•Traduccions sol·licitades
•Traduccions finalitzades
•
Traduccions favorites
•
•Traducció del lloc web
•Buscar
▪Intercanvi d'idiomes gratis
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
▪▪Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducció - Búlgar-Rus - Само Ñ ÐµÐ´Ð½Ð° целувка мога да те побъркам Ñамо Ñ...
Estat actual
Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
Categoria
Poesia
Títol
Само Ñ ÐµÐ´Ð½Ð° целувка мога да те побъркам Ñамо Ñ...
Text
Enviat per
Drugo4eK
Idioma orígen: Búlgar
Само Ñ ÐµÐ´Ð½Ð° целувка мога да те побъркам Ñамо Ñ ÐµÐ´Ð¸Ð½ поглед миÑлите ти ще объркам Ñамо една нощ и ще те подлудÑ.ПредчувÑтваш ли това което ще ти причинÑ??
Títol
Только одним поцелуем могу ÑвеÑти Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ñ ÑƒÐ¼Ð°...
Traducció
Rus
Traduït per
Keyko
Idioma destí: Rus
Только один поцелуй и Ñ‚Ñ‹ Ñойдешь Ñ ÑƒÐ¼Ð°, только один взглÑд и твои мыÑли перевернутÑÑ, только одна ночь и Ñ Ñведу Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ñ ÑƒÐ¼Ð°. ПредчувÑтвуешь ли то, что Ñ Ñ‚ÐµÐ±Ðµ Ñделаю?
Darrera validació o edició per
Garret
- 21 Juliol 2008 17:19