Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Bulgara-Rusa - Само с една целувка мога да те побъркам само с...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: BulgaraRusa

Kategorio Poezio

Titolo
Само с една целувка мога да те побъркам само с...
Teksto
Submetigx per Drugo4eK
Font-lingvo: Bulgara

Само с една целувка мога да те побъркам само с един поглед мислите ти ще объркам само една нощ и ще те подлудя.Предчувстваш ли това което ще ти причиня??

Titolo
Только одним поцелуем могу свести тебя с ума...
Traduko
Rusa

Tradukita per Keyko
Cel-lingvo: Rusa

Только один поцелуй и ты сойдешь с ума, только один взгляд и твои мысли перевернутся, только одна ночь и я сведу тебя с ума. Предчувствуешь ли то, что я тебе сделаю?
Laste validigita aŭ redaktita de Garret - 21 Julio 2008 17:19