Inici
Notícies
Traducció
Projecte
Fòrum
Ajuda
Usuaris
Iniciar Sessió
Registrar-se
. .
•Inici
•Enviar un nou text per a ser traduït
•Traduccions sol·licitades
•Traduccions finalitzades
•
Traduccions favorites
•
•Traducció del lloc web
•Buscar
▪Intercanvi d'idiomes gratis
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
▪▪Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducció - Anglès-Castellà - When I became the sun, I shone life into the...
Estat actual
Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
Categoria
Cançó
Títol
When I became the sun, I shone life into the...
Text
Enviat per
ezieger
Idioma orígen: Anglès
When I became the sun,
I shone life into the man's hearts
Títol
Cuando me convertà en el Sol
Traducció
Castellà
Traduït per
pirulito
Idioma destí: Castellà
Cuando me convertà en el Sol,
hice brillar vida en los corazones del hombre.
Notes sobre la traducció
Traducción alternativa: Cuando me hice Sol, proyecté vida dentro de los corazones del hombre.
Darrera validació o edició per
lilian canale
- 25 Agost 2008 05:16