Inici
Notícies
Traducció
Projecte
Fòrum
Ajuda
Usuaris
Iniciar Sessió
Registrar-se
. .
•Inici
•Enviar un nou text per a ser traduït
•Traduccions sol·licitades
•Traduccions finalitzades
•
Traduccions favorites
•
•Traducció del lloc web
•Buscar
▪Intercanvi d'idiomes gratis
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
▪▪Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducció - Turc-Portuguès brasiler - evet bende begendim
Estat actual
Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
evet bende begendim
Text
Enviat per
MarinaCamargo
Idioma orígen: Turc
evet bende begendim :) tesekkurler gokcecim ama bizim hepimizn neden resmi yok acabaa yaaa :) resim cekmeyi unutmusuz biz ispanyada
Títol
Sim, Eu gostei disso também
Traducció
Portuguès brasiler
Traduït per
Diego_Kovags
Idioma destí: Portuguès brasiler
Sim, eu gostei disso também :). Obrigado meu Gökçe mas por que não temos uma foto nossa, todos juntos? :). Esquecemos de tirar fotos na Espanha.
Darrera validació o edició per
casper tavernello
- 3 Setembre 2008 07:04
Darrer missatge
Autor
Missatge
30 Agost 2008 23:40
Angelus
Nombre de missatges: 1227
Não entendo a versão em turco, mas no inglês diz:
a picture = uma foto