Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Serbi-Rus - Budi te aktivni na forumu radi o ...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: SerbiRus

Títol
Budi te aktivni na forumu radi o ...
Text
Enviat per _KosT_
Idioma orígen: Serbi

Budi te aktivni na forumu radi o obavestenosti desavanja u savezu!Ko ne bude bio aktivan na forumu, bice kaznjavan, pa cak i izbacivanjem iz saveza i unistavanjem njegovog sela!Oprostite mi sto sam ovako strog ali moram zato sto niko nije aktivan na forumu i kako da nam onda savez jaca!:D

Títol
Budi te aktivni na forumu radi o ...
Traducció
Rus

Traduït per Verka
Idioma destí: Rus

Будьте активны на форуме, для того чтобы освещать события в союзе. Кто не будет активен на форуме, будет наказан, даже может быть выгнан из союза, а также уничтожением его села! Простите мне, что так строг, но я должен, так как никто не активен на форуме, а как нам тогда усиливать союз! :D
Darrera validació o edició per RainnSaw - 15 Setembre 2008 23:43