Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Сербська-Російська - Budi te aktivni na forumu radi o ...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: СербськаРосійська

Заголовок
Budi te aktivni na forumu radi o ...
Текст
Публікацію зроблено _KosT_
Мова оригіналу: Сербська

Budi te aktivni na forumu radi o obavestenosti desavanja u savezu!Ko ne bude bio aktivan na forumu, bice kaznjavan, pa cak i izbacivanjem iz saveza i unistavanjem njegovog sela!Oprostite mi sto sam ovako strog ali moram zato sto niko nije aktivan na forumu i kako da nam onda savez jaca!:D

Заголовок
Budi te aktivni na forumu radi o ...
Переклад
Російська

Переклад зроблено Verka
Мова, якою перекладати: Російська

Будьте активны на форуме, для того чтобы освещать события в союзе. Кто не будет активен на форуме, будет наказан, даже может быть выгнан из союза, а также уничтожением его села! Простите мне, что так строг, но я должен, так как никто не активен на форуме, а как нам тогда усиливать союз! :D
Затверджено RainnSaw - 15 Вересня 2008 23:43