Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Esperanto-Anglès - Art. 1-a - Monda Organizo por Disvolvado de la...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: EsperantoAnglès

Títol
Art. 1-a - Monda Organizo por Disvolvado de la...
Text
Enviat per alireza
Idioma orígen: Esperanto

Art. 1-a - Monda Organizo por Disvolvado de la Esperantista Ekonomio, fondita la 12-an de Aprilo 2008, estas jura persono je privata juro, neprofitcela, je nedifinita daŭro, kun sidejo en kaj sub la jurisdikcio de Braziljo, Brazilo, regata de ĉi tiu Statuto kaj ĝeneralaj dispozicioj de la Brazila Leĝaro aplikeblaj al ĝi kiel “OSCIP” (organizaĵo de la civila socio kun publika intereso).

Títol
Art. 1. The World Organization for the Development of the Esperantist Economy
Traducció
Anglès

Traduït per goncin
Idioma destí: Anglès

Art. 1. The World Organization for the Development of the Esperantist Economy, founded on April 12th, 2008, is a non-profit legal person under private law, holding indefinite duration, having its headquarters in Brazil and laying under Brazilian jurisdiction, ruled by this statute and by the general dispositions of the Brazilian Law which apply to it as "PISCO" (public interest civil society organization).
Darrera validació o edició per lilian canale - 7 Setembre 2008 18:05