Inici
Notícies
Traducció
Projecte
Fòrum
Ajuda
Usuaris
Iniciar Sessió
Registrar-se
. .
•Inici
•Enviar un nou text per a ser traduït
•Traduccions sol·licitades
•Traduccions finalitzades
•
Traduccions favorites
•
•Traducció del lloc web
•Buscar
▪Intercanvi d'idiomes gratis
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
▪▪Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Text original - Àrab - أنا...
Estat actual
Text original
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
أنا...
Text a traduir
Enviat per
algama
Idioma orígen: Àrab
أنا Ø£Øبك
وانك لم تعد
قبله
جانبي
10 Setembre 2008 16:50
Darrer missatge
Autor
Missatge
16 Setembre 2008 15:29
lilian canale
Nombre de missatges: 14972
Hi elmota,
Could you please build a bridge for evaluation?
Thanks.
CC:
elmota
17 Setembre 2008 02:42
elmota
Nombre de missatges: 744
<bridge>
I love you
and you did not come back
kiss
next to me
</bridge>
does that make any sense to you? it could also mean something else, the context is totally absent so I cant figure it out
CC:
lilian canale