Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Anglès-Romanès - love is composed of a single soul inhabiting two...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: AnglèsRomanèsHebreu

Títol
love is composed of a single soul inhabiting two...
Text
Enviat per dasesar
Idioma orígen: Anglès

love is composed of a single soul inhabiting two bodies
Notes sobre la traducció
zou deze graag vertaald zien in het hebreeuws om daar een tattoo van te maken samen met mijn vriendin.

groeten rinus

Títol
Dragostea este formată dintr-un singur suflet, care este prezent
Traducció
Romanès

Traduït per MÃ¥ddie
Idioma destí: Romanès

Dragostea este formată dintr-un singur suflet, care este prezent în două trupuri.
Notes sobre la traducció
Dragostea este compusă dintr-un singur suflet, care se regăseşte, în acelaşi timp, în două trupuri diferite.

Darrera validació o edició per azitrad - 3 Octubre 2008 09:01