Inici
Notícies
Traducció
Projecte
Fòrum
Ajuda
Usuaris
Iniciar Sessió
Registrar-se
. .
•Inici
•Enviar un nou text per a ser traduït
•Traduccions sol·licitades
•Traduccions finalitzades
•
Traduccions favorites
•
•Traducció del lloc web
•Buscar
▪Intercanvi d'idiomes gratis
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
▪▪Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducció - Estonià-Búlgar - Kas vahendate vaid üksikuid inimesi...
Estat actual
Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
Categoria
Carta / E-mail
La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
Kas vahendate vaid üksikuid inimesi...
Text
Enviat per
mina_stz
Idioma orígen: Estonià
Kas vahendate vaid üksikuid inimesi pikemaks perioodiks tööle teistesse EL riikidesse või on teil ka kontakte tööjõudu müüvate ettevõtetega?
Títol
Рвие Ñамо уреждате хора
Traducció
Búlgar
Traduït per
elina7lina
Idioma destí: Búlgar
Рвие Ñамо уреждате хора да работÑÑ‚ в друга Ñтрана от ЕС за по-дълъг период или оÑвен това и имате връзки Ñ Ñ„Ð¸Ñ€Ð¼Ð¸ за набиране на работници, които Ñе продават?
Darrera validació o edició per
ViaLuminosa
- 16 Desembre 2008 22:13