Inici
Notícies
Traducció
Projecte
Fòrum
Ajuda
Usuaris
Iniciar Sessió
Registrar-se
. .
•Inici
•Enviar un nou text per a ser traduït
•Traduccions sol·licitades
•Traduccions finalitzades
•
Traduccions favorites
•
•Traducció del lloc web
•Buscar
▪Intercanvi d'idiomes gratis
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
▪▪Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducció - Francès-Italià - Aphorislme 76
Estat actual
Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
Categoria
Assaig
Títol
Aphorislme 76
Text
Enviat per
Minny
Idioma orígen: Francès Traduït per
gamine
C'est mieux
de se battre avec des moyens honnêtes,
qu'avec des armes.
Títol
É meglio lottare con mezzi onesti...
Traducció
Italià
Traduït per
lilian canale
Idioma destí: Italià
É meglio
lottare con mezzi onesti
che con armi.
Darrera validació o edició per
Efylove
- 12 Gener 2009 15:18