Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Anglès-Suec - love you bby

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: AnglèsSuec

Categoria Poesia - Amor / Amistat

Títol
love you bby
Text
Enviat per lingstedt
Idioma orígen: Anglès

Would you just listen and please don't say a word, just yet,
I'd like you to think back to the very first time we met,
How you felt around me? The memories we shared,
And just remember that once upon a time, you really cared

Títol
Älskar dig
Traducció
Suec

Traduït per pias
Idioma destí: Suec

Kan du bara lyssna, och snälla, säg inte ett ord ännu,
Jag vill att du skall tänka tillbaka på den allra första gången vi möttes,
Hur du kände dig i min närhet? Minnena vi delade,
Och kom ihåg att en gång i tiden så brydde du dig verkligen
Darrera validació o edició per lenab - 10 Febrer 2009 22:28





Darrer missatge

Autor
Missatge

10 Febrer 2009 18:24

lenab
Nombre de missatges: 1084
Hej!!
Jag undrar över en sak. "How you felt around me"
kan det inte vara: Hur du kände dig i min närhet?
Vad säger du om det?

10 Febrer 2009 19:05

pias
Nombre de missatges: 8113
Korrigerat!