Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Anglais-Suédois - love you bby

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: AnglaisSuédois

Catégorie Poésie - Amour / Amitié

Titre
love you bby
Texte
Proposé par lingstedt
Langue de départ: Anglais

Would you just listen and please don't say a word, just yet,
I'd like you to think back to the very first time we met,
How you felt around me? The memories we shared,
And just remember that once upon a time, you really cared

Titre
Älskar dig
Traduction
Suédois

Traduit par pias
Langue d'arrivée: Suédois

Kan du bara lyssna, och snälla, säg inte ett ord ännu,
Jag vill att du skall tänka tillbaka på den allra första gången vi möttes,
Hur du kände dig i min närhet? Minnena vi delade,
Och kom ihåg att en gång i tiden så brydde du dig verkligen
Dernière édition ou validation par lenab - 10 Février 2009 22:28





Derniers messages

Auteur
Message

10 Février 2009 18:24

lenab
Nombre de messages: 1084
Hej!!
Jag undrar över en sak. "How you felt around me"
kan det inte vara: Hur du kände dig i min närhet?
Vad säger du om det?

10 Février 2009 19:05

pias
Nombre de messages: 8113
Korrigerat!