Traducció - Búlgar-Alemany - МоÑта коÑа не е толкова мръÑна колкото твоÑта.Estat actual Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
Categoria Frase | МоÑта коÑа не е толкова мръÑна колкото твоÑта. | | Idioma orígen: Búlgar
МоÑта коÑа не е толкова мръÑна колкото твоÑта. |
|
| Mein Haar ist nicht so schmutzig wie dein. | | Idioma destí: Alemany
Mein Haar ist nicht so schmutzig wie dein. |
|
Darrera validació o edició per italo07 - 10 Setembre 2009 18:48
Darrer missatge | | | | | 22 Juliol 2009 00:02 | | diwelNombre de missatges: 9 | Така преведено, означава: "моите коÑми не Ñа толкова мръÑни, колкото твоите". За коÑа Ñ‚Ñ€Ñбва да Ñе използва в ед.ч. - das Haar: Mein Haar ist nicht so schmutzig wie dein. |
|
|