Traduko - Bulgara-Germana - МоÑта коÑа не е толкова мръÑна колкото твоÑта.Nuna stato Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:  
Kategorio Frazo | МоÑта коÑа не е толкова мръÑна колкото твоÑта. | | Font-lingvo: Bulgara
МоÑта коÑа не е толкова мръÑна колкото твоÑта. |
|
| Mein Haar ist nicht so schmutzig wie dein. | | Cel-lingvo: Germana
Mein Haar ist nicht so schmutzig wie dein. |
|
Laste validigita aŭ redaktita de italo07 - 10 Septembro 2009 18:48
Lasta Afiŝo | | | | | 22 Julio 2009 00:02 | | | Така преведено, означава: "моите коÑми не Ñа толкова мръÑни, колкото твоите". За коÑа Ñ‚Ñ€Ñбва да Ñе използва в ед.ч. - das Haar: Mein Haar ist nicht so schmutzig wie dein. |
|
|