Traducció - Suec-Grec - jag är förälskad i digEstat actual Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
Categoria Frase - Amor / Amistat | jag är förälskad i dig | | Idioma orígen: Suec
jag är förälskad i dig |
|
| Είμαι εÏωτευμÎνη μαζί σου | | Idioma destí: Grec
Είμαι εÏωτευμÎνη μαζί σου | | for a male person: Είμαι εÏωτευμÎνος μαζί σου |
|
Darrera validació o edició per reggina - 22 Juny 2009 02:29
Darrer missatge | | | | | 21 Juny 2009 21:07 | | | Hey Gamine can I have a bridge here?
Thanks a lot! CC: gamine | | | 22 Juny 2009 00:53 | | gamineNombre de missatges: 4611 | Hey. Reggina. Sorry, but I was out and just checked in now. Here it goes:
" I'm in love with you." CC: reggina |
|
|