Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Švedski-Grčki - jag är förälskad i dig

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: ŠvedskiGrčki

Kategorija Rečenica - Ljubav / Prijateljstvo

Naslov
jag är förälskad i dig
Tekst
Poslao skalman-snus
Izvorni jezik: Švedski

jag är förälskad i dig

Naslov
Είμαι ερωτευμένη μαζί σου
Prevođenje
Grčki

Preveo sweet.v
Ciljni jezik: Grčki

Είμαι ερωτευμένη μαζί σου
Primjedbe o prijevodu
for a male person: Είμαι ερωτευμένος μαζί σου
Posljednji potvrdio i uredio reggina - 22 lipanj 2009 02:29





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

21 lipanj 2009 21:07

reggina
Broj poruka: 302
Hey Gamine can I have a bridge here?
Thanks a lot!

CC: gamine

22 lipanj 2009 00:53

gamine
Broj poruka: 4611
Hey. Reggina. Sorry, but I was out and just checked in now. Here it goes:

" I'm in love with you."



CC: reggina