Traduko - Sveda-Greka - jag är förälskad i digNuna stato Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:
Kategorio Frazo - Amo / Amikeco | jag är förälskad i dig | | Font-lingvo: Sveda
jag är förälskad i dig |
|
| Είμαι εÏωτευμÎνη μαζί σου | | Cel-lingvo: Greka
Είμαι εÏωτευμÎνη μαζί σου | | for a male person: Είμαι εÏωτευμÎνος μαζί σου |
|
Laste validigita aŭ redaktita de reggina - 22 Junio 2009 02:29
Lasta Afiŝo | | | | | 21 Junio 2009 21:07 | | | Hey Gamine can I have a bridge here?
Thanks a lot! CC: gamine | | | 22 Junio 2009 00:53 | | | Hey. Reggina. Sorry, but I was out and just checked in now. Here it goes:
" I'm in love with you." CC: reggina |
|
|