Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Шведська-Грецька - jag är förälskad i dig
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Наука - Кохання / Дружба
Заголовок
jag är förälskad i dig
Текст
Публікацію зроблено
skalman-snus
Мова оригіналу: Шведська
jag är förälskad i dig
Заголовок
Είμαι εÏωτευμÎνη μαζί σου
Переклад
Грецька
Переклад зроблено
sweet.v
Мова, якою перекладати: Грецька
Είμαι εÏωτευμÎνη μαζί σου
Пояснення стосовно перекладу
for a male person: Είμαι εÏωτευμÎνος μαζί σου
Затверджено
reggina
- 22 Червня 2009 02:29
Останні повідомлення
Автор
Повідомлення
21 Червня 2009 21:07
reggina
Кількість повідомлень: 302
Hey Gamine can I have a bridge here?
Thanks a lot!
CC:
gamine
22 Червня 2009 00:53
gamine
Кількість повідомлень: 4611
Hey. Reggina. Sorry, but I was out and just checked in now. Here it goes:
" I'm in love with you."
CC:
reggina