Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Шведська-Грецька - jag är förälskad i dig

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ШведськаГрецька

Категорія Наука - Кохання / Дружба

Заголовок
jag är förälskad i dig
Текст
Публікацію зроблено skalman-snus
Мова оригіналу: Шведська

jag är förälskad i dig

Заголовок
Είμαι ερωτευμένη μαζί σου
Переклад
Грецька

Переклад зроблено sweet.v
Мова, якою перекладати: Грецька

Είμαι ερωτευμένη μαζί σου
Пояснення стосовно перекладу
for a male person: Είμαι ερωτευμένος μαζί σου
Затверджено reggina - 22 Червня 2009 02:29





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

21 Червня 2009 21:07

reggina
Кількість повідомлень: 302
Hey Gamine can I have a bridge here?
Thanks a lot!

CC: gamine

22 Червня 2009 00:53

gamine
Кількість повідомлень: 4611
Hey. Reggina. Sorry, but I was out and just checked in now. Here it goes:

" I'm in love with you."



CC: reggina