Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Anglès-Noruec - Situation awareness about the catastrophe taking...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: AnglèsPortuguèsCastellàHongarèsDanèsTurcBúlgarNeerlandèsRusNoruecRomanèsSuecGrecPolonèsÀrabFinèsHebreuSerbiUcraïnèsAlemany

Categoria Pàgina web / Blog / Fòrum - Noticies / Assumptes actuals

Títol
Situation awareness about the catastrophe taking...
Text
Enviat per michalharis
Idioma orígen: Anglès

Situation awareness about the catastrophe taking place in the Palestinian lands
Notes sobre la traducció
The gerundive is to signify that the catastrophe is not an event of the past but is rather continuous and long-term.

Títol
Oppmerksomhet om den situasjon der finder sted...
Traducció
Noruec

Traduït per gamine
Idioma destí: Noruec

Oppmerksomhet om den situasjon der finder sted i de palestinske lande.
Darrera validació o edició per Hege - 22 Juny 2009 22:19





Darrer missatge

Autor
Missatge

18 Juny 2009 23:53

michalharis
Nombre de missatges: 14
Hi I've got a whole project here

http://www.cucumis.org/project_1_p/project_v_253.html