Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Engelska-Norska - Situation awareness about the catastrophe taking...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: EngelskaPortugisiskaSpanskaUngerskaDanskaTurkiskaBulgariskaNederländskaRyskaNorskaRumänskaSvenskaGrekiskaPolskaArabiskaFinskaHebreiskaSerbiskaUkrainskaTyska

Kategori Hemsida/Blogg/Diskussionsforum - Nyheter/Aktuella frågor

Titel
Situation awareness about the catastrophe taking...
Text
Tillagd av michalharis
Källspråk: Engelska

Situation awareness about the catastrophe taking place in the Palestinian lands
Anmärkningar avseende översättningen
The gerundive is to signify that the catastrophe is not an event of the past but is rather continuous and long-term.

Titel
Oppmerksomhet om den situasjon der finder sted...
Översättning
Norska

Översatt av gamine
Språket som det ska översättas till: Norska

Oppmerksomhet om den situasjon der finder sted i de palestinske lande.
Senast granskad eller redigerad av Hege - 22 Juni 2009 22:19





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

18 Juni 2009 23:53

michalharis
Antal inlägg: 14
Hi I've got a whole project here

http://www.cucumis.org/project_1_p/project_v_253.html