Inici
Notícies
Traducció
Projecte
Fòrum
Ajuda
Usuaris
Iniciar Sessió
Registrar-se
. .
•Inici
•Enviar un nou text per a ser traduït
•Traduccions sol·licitades
•Traduccions finalitzades
•
Traduccions favorites
•
•Traducció del lloc web
•Buscar
▪Intercanvi d'idiomes gratis
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
▪▪Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducció - Italià-Ucraïnès - mi dispiace se qualcuno ha sofferto per colpa...
Estat actual
Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
mi dispiace se qualcuno ha sofferto per colpa...
Text
Enviat per
graflo
Idioma orígen: Italià
mi dispiace se qualcuno ha sofferto per colpa mia. siete tutti nel mio cuore. un abbraccio, e baci a:
Títol
Мені шкода, Ñкщо хтоÑÑŒ через мене поÑтраждав
Traducció
Ucraïnès
Traduït per
Irinka Shevchuk
Idioma destí: Ucraïnès
Мені шкода, Ñкщо хтоÑÑŒ через мене поÑтраждав. Ви вÑÑ– у моєму Ñерці. Обіймаю. Цілую:
Darrera validació o edició per
ramarren
- 18 Setembre 2009 09:01