Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Італійська-Українська - mi dispiace se qualcuno ha sofferto per colpa...
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
mi dispiace se qualcuno ha sofferto per colpa...
Текст
Публікацію зроблено
graflo
Мова оригіналу: Італійська
mi dispiace se qualcuno ha sofferto per colpa mia. siete tutti nel mio cuore. un abbraccio, e baci a:
Заголовок
Мені шкода, Ñкщо хтоÑÑŒ через мене поÑтраждав
Переклад
Українська
Переклад зроблено
Irinka Shevchuk
Мова, якою перекладати: Українська
Мені шкода, Ñкщо хтоÑÑŒ через мене поÑтраждав. Ви вÑÑ– у моєму Ñерці. Обіймаю. Цілую:
Затверджено
ramarren
- 18 Вересня 2009 09:01