Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Превод - Италиански-Украински - mi dispiace se qualcuno ha sofferto per colpa...
Текущо състояние
Превод
Този текст го има и на следните езици:
Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
mi dispiace se qualcuno ha sofferto per colpa...
Текст
Предоставено от
graflo
Език, от който се превежда: Италиански
mi dispiace se qualcuno ha sofferto per colpa mia. siete tutti nel mio cuore. un abbraccio, e baci a:
Заглавие
Мені шкода, Ñкщо хтоÑÑŒ через мене поÑтраждав
Превод
Украински
Преведено от
Irinka Shevchuk
Желан език: Украински
Мені шкода, Ñкщо хтоÑÑŒ через мене поÑтраждав. Ви вÑÑ– у моєму Ñерці. Обіймаю. Цілую:
За последен път се одобри от
ramarren
- 18 Септември 2009 09:01