Inici
Notícies
Traducció
Projecte
Fòrum
Ajuda
Usuaris
Iniciar Sessió
Registrar-se
. .
•Inici
•Enviar un nou text per a ser traduït
•Traduccions sol·licitades
•Traduccions finalitzades
•
Traduccions favorites
•
•Traducció del lloc web
•Buscar
▪Intercanvi d'idiomes gratis
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
▪▪Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducció - Portuguès brasiler-Anglès - Tudo o que não estiver ao meu alcance, seixo nas...
Estat actual
Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
Categoria
Frase
Títol
Tudo o que não estiver ao meu alcance, seixo nas...
Text
Enviat per
sa.vidoto
Idioma orígen: Portuguès brasiler
Tudo o que não estiver ao meu alcance, deixo nas mãos de Deus.
Notes sobre la traducció
INGLÊS AMERICANO.
Títol
Everything that is beyond my reach, ...
Traducció
Anglès
Traduït per
maki_sindja
Idioma destí: Anglès
Everything that is beyond my reach, I leave in God's hands.
Darrera validació o edició per
lilian canale
- 14 Setembre 2009 19:25