Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduzione - Portoghese brasiliano-Inglese - Tudo o que não estiver ao meu alcance, seixo nas...
Stato attuale
Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Categoria
Frase
Titolo
Tudo o que não estiver ao meu alcance, seixo nas...
Testo
Aggiunto da
sa.vidoto
Lingua originale: Portoghese brasiliano
Tudo o que não estiver ao meu alcance, deixo nas mãos de Deus.
Note sulla traduzione
INGLÊS AMERICANO.
Titolo
Everything that is beyond my reach, ...
Traduzione
Inglese
Tradotto da
maki_sindja
Lingua di destinazione: Inglese
Everything that is beyond my reach, I leave in God's hands.
Ultima convalida o modifica di
lilian canale
- 14 Settembre 2009 19:25