Inici
Notícies
Traducció
Projecte
Fòrum
Ajuda
Usuaris
Iniciar Sessió
Registrar-se
. .
•Inici
•Enviar un nou text per a ser traduït
•Traduccions sol·licitades
•Traduccions finalitzades
•
Traduccions favorites
•
•Traducció del lloc web
•Buscar
▪Intercanvi d'idiomes gratis
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
▪▪Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Text original - Grec - ποτΠμην τα παÏατάς , ο,τι κι αν γίνει
Estat actual
Text original
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
Títol
ποτΠμην τα παÏατάς , ο,τι κι αν γίνει
Text a traduir
Enviat per
xiotos
Idioma orígen: Grec
ποτΠμην τα παÏατάς , ο,τι κι αν γίνει
Notes sobre la traducció
*παÏατάς = σταματας να Ï€Ïοσπαθεις
6 Octubre 2009 00:08
Darrer missatge
Autor
Missatge
6 Desembre 2009 14:11
User10
Nombre de missatges: 1173
Hi Aneta
Would you like a free bridge?
"Never give up, no matter what happens".
xiotos's remark: "give up=stop trying".
CC:
Aneta B.
6 Desembre 2009 21:13
Aneta B.
Nombre de missatges: 4487
Yes, of course. Thank you!
A gift from Santa?