| |
|
Traducció - Hongarès-Suec - Kicsi lett És aszine se azigazi.Én mas szineket...Estat actual Traducció
Categoria Vida quotidiana La petició d'aquesta traducció és "només el significat" | Kicsi lett És aszine se azigazi.Én mas szineket... | | Idioma orígen: Hongarès
Kicsi lett És a szine se az igazi.Én mas szineket szeretek.Nem akarom megbantani Ellat, tudom milyen ÉrzÉkeny,de ha loditok legközelebb is ilyet kÜld.Segits |
|
| Den har blivit liten. Dessutom sÃ¥ är färgen | | Idioma destí: Suec
Den har blivit liten. Dessutom så är färgen inte rätt heller. Jag gillar annorlunda färger! Jag vill inte såra Ella, du vet hur känslig hon är, men om jag drar en vit lögn igen så kommer hon att skicka mig en liknande nästa gång. Hjälp mig. |
|
Darrera validació o edició per pias - 12 Febrer 2010 07:54
Darrer missatge | | | | | 30 Gener 2010 19:08 | | piasNombre de missatges: 8113 | Hej Katolina
Funderar på: "men om jag ber sänd liknande nästa gång.". Borde det inte vara: "men jag ber, sänd inte liknande nästa gång."
Jag förstår inte källspråket, men av sammanhanget att dömma så låter det mer logiskt. | | | 30 Gener 2010 19:28 | | | tyvärr, det fanns inte logik i det meddelandet.det låter konstigt men det är skrivet så. | | | 30 Gener 2010 20:50 | | piasNombre de missatges: 8113 | OK.
Jag sätter igång en omröstning bland medlemmarna nu. | | | 6 Febrer 2010 14:41 | | piasNombre de missatges: 8113 | Hello Cisa
May I have a bridge here? (Shared points) CC: Cisa | | | 7 Febrer 2010 13:16 | | CisaNombre de missatges: 765 | Hi Pias
Oh, thanks, but you don´t have to share points, I do bridges pro bono.
Here it is:
"It has become small. Furthermore, the colour´s not the right one, either. I like different colours! I don´t want to hurt Ella, you know how sensitive she is, but if I tell her a white lie again, next time she´ll send me another one like this. Help me"
Have a nice day,
C. | | | 7 Febrer 2010 15:54 | | piasNombre de missatges: 8113 | Thanks Cisa
... pro bono accepted, but you are too kind!
___________
Katolina,
mitt förslag på korr. (enligt Cisa's bro) är: "Den har blivit liten. Dessutom så är färgen inte rätt heller. Jag gillar annorlunda färger! Jag vill inte såra Ella, du vet hur känslig hon är, men om jag drar en vit lögn igen så kommer hon att skicka mig en liknande nästa gång. Hjälp mig."
Funkar det? CC: Cisa | | | 12 Febrer 2010 07:52 | | piasNombre de missatges: 8113 | Katolina,
då du inte loggat in på ett par veckor så korr. jag din översättning nu samt godkänner den sedan.
Originalöversättning:
"Den är för liten och färgen är inte heller bra. Jag skulle vilja ha en annan färg. Jag vill inte såra dig Ellat, jag vet att du är känslig, men om jag ber sänd liknande nästa gång. Hjälp" |
|
| |
|