Inici
Notícies
Traducció
Projecte
Fòrum
Ajuda
Usuaris
Iniciar Sessió
Registrar-se
. .
•Inici
•Enviar un nou text per a ser traduït
•Traduccions sol·licitades
•Traduccions finalitzades
•
Traduccions favorites
•
•Traducció del lloc web
•Buscar
▪Intercanvi d'idiomes gratis
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
▪▪Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducció - Italià-Anglès - Ho acquistato l'articolo,quando sarà spedito?
Estat actual
Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
Títol
Ho acquistato l'articolo,quando sarà spedito?
Text
Enviat per
scarcalla
Idioma orígen: Italià
Ho acquistato l'articolo,quando sarà spedito?
Notes sobre la traducció
usa
Títol
I've bought the item, when will it be ...
Traducció
Anglès
Traduït per
aydin1
Idioma destí: Anglès
I've bought the item, when will it be shipped?
Darrera validació o edició per
lilian canale
- 20 Maig 2010 13:45
Darrer missatge
Autor
Missatge
19 Maig 2010 19:58
Aneta B.
Nombre de missatges: 4487
Wouldn't it be better "the item" instead of "the object"?
19 Maig 2010 20:32
aydin1
Nombre de missatges: 33
Yes, item sounds good.
20 Maig 2010 09:41
Siberia
Nombre de missatges: 611
I was also going to write about "the item" instead of "the article"