Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Búlgar-Anglès - Където жените са уважавани, там витаят боговете.

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: BúlgarAnglèsHebreu

Categoria Pensaments - Cultura

Títol
Където жените са уважавани, там витаят боговете.
Text
Enviat per Andrianad
Idioma orígen: Búlgar

Където жените са уважавани, там витаят боговете.
Notes sobre la traducció
hello,I want that translation because i want to make my 3rth tattoo on my arm,I need it to be lake a piece of wisdom :)))thanks a lot
woman,british english

Títol
Wherever women are honored there Gods dwell.
Traducció
Anglès

Traduït per ViaLuminosa
Idioma destí: Anglès

Wherever women are honored there Gods dwell.
Notes sobre la traducció
Това е цитат от ведически текст, където се казва: "Wherever women are honored there Gods rejoice; but where they are not honored, no sacred rite yields rewards." Има различни варианти на превод, но все в този дух.
Darrera validació o edició per Lein - 19 Juliol 2010 13:49





Darrer missatge

Autor
Missatge

9 Juliol 2010 15:08

doncho.georgiev
Nombre de missatges: 33
"Honored" is much stronger than "убажавани".