Inici
Notícies
Traducció
Projecte
Fòrum
Ajuda
Usuaris
Iniciar Sessió
Registrar-se
. .
•Inici
•Enviar un nou text per a ser traduït
•Traduccions sol·licitades
•Traduccions finalitzades
•
Traduccions favorites
•
•Traducció del lloc web
•Buscar
▪Intercanvi d'idiomes gratis
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
▪▪Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Text original - Grec - ΤώÏα τι κάνουμε;
Estat actual
Text original
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
Títol
ΤώÏα τι κάνουμε;
Text a traduir
Enviat per
Patolog
Idioma orígen: Grec
ΤώÏα τι κάνουμε;
Notes sobre la traducció
Before edit: twra ti kanoume???
Darrera edició per
User10
- 10 Setembre 2010 13:58
Darrer missatge
Autor
Missatge
6 Setembre 2010 18:01
Bamsa
Nombre de missatges: 1524
Hi User10
CC:
User10
7 Setembre 2010 10:59
Francky5591
Nombre de missatges: 12396
τωÏα τι κανουμε; Does it mean "And what about now?"
9 Setembre 2010 23:58
User10
Nombre de missatges: 1173
Hi guys!
Yes, it's "ΤώÏα τι κάνουμε;" "What do we do now?"
10 Setembre 2010 00:18
Bamsa
Nombre de missatges: 1524
Thanks User10