Traducció - Feroès-Danès - Troyggjan er bundin við dupultum....Estat actual Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: ![Feroès](../images/lang/btnflag_fa.gif) ![Danès](../images/flag_dk.gif)
| Troyggjan er bundin við dupultum.... | | Idioma orígen: Feroès
Troyggjan er bundin við dupultum.... | | Before edit: troyggan bundin vid dupultum |
|
| Trøjen er strikket med dobbelt... | TraduccióDanès Traduït per Bamsa![](../images/wrench.gif) | Idioma destí: Danès
Trøjen er strikket med dobbelt... | | Der mangler noget i sætningen.
Trøjen er strikket med dobbelt "tråd" eller Trøjen er strikket med dobbelt "garn" |
|
Darrera validació o edició per gamine![](../images/wrench.gif) - 10 Juny 2011 00:26
Darrer missatge | | | | | 10 Juny 2011 00:27 | | ![](../avatars/140952.img) gamine![](../images/wrench.gif) Nombre de missatges: 4611 | Godkendt. | | | 10 Juny 2011 00:47 | | ![](../avatars/21383.img) Bamsa![](../images/wrench.gif) Nombre de missatges: 1524 | Tak kære ven ![](../images/emo/smile.png) |
|
|