Koti
Uutiset
Käännös
Projekti
Foorumi
Apua
Käyttäjät
Kirjaudu sisään
Rekisteröidy
. .
•Koti
•Lähetä uusi teksti käännettäväksi
•Pyydetyt käännökset
•Valmiit käännökset
•
Suosituimmat käännökset
•
•Verkkosivun käännös
•Haku
▪Vapaa kielen vaihto
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
▪▪Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Käännös - Färsaarten kieli-Tanska - Troyggjan er bundin við dupultum....
Tämänhetkinen tilanne
Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Otsikko
Troyggjan er bundin við dupultum....
Teksti
Lähettäjä
morbox
Alkuperäinen kieli: Färsaarten kieli
Troyggjan er bundin við dupultum....
Huomioita käännöksestä
Before edit: troyggan bundin vid dupultum
Otsikko
Trøjen er strikket med dobbelt...
Käännös
Tanska
Kääntäjä
Bamsa
Kohdekieli: Tanska
Trøjen er strikket med dobbelt...
Huomioita käännöksestä
Der mangler noget i sætningen.
Trøjen er strikket med dobbelt "tråd"
eller
Trøjen er strikket med dobbelt "garn"
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut
gamine
- 10 Kesäkuu 2011 00:26
Viimeinen viesti
Kirjoittaja
Lähetä
10 Kesäkuu 2011 00:27
gamine
Viestien lukumäärä: 4611
Godkendt.
10 Kesäkuu 2011 00:47
Bamsa
Viestien lukumäärä: 1524
Tak kære ven