Inici
Notícies
Traducció
Projecte
Fòrum
Ajuda
Usuaris
Iniciar Sessió
Registrar-se
. .
•Inici
•Enviar un nou text per a ser traduït
•Traduccions sol·licitades
•Traduccions finalitzades
•
Traduccions favorites
•
•Traducció del lloc web
•Buscar
▪Intercanvi d'idiomes gratis
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
▪▪Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducció - Romanès-Francès - Nu esti langa mine, dar esti in gandurile si...
Estat actual
Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
Títol
Nu esti langa mine, dar esti in gandurile si...
Text
Enviat per
Ionutz_blondu00
Idioma orígen: Romanès
Nu esti langa mine, dar esti in gandurile si inima mea.. mi-e dor de tine
Títol
Tu n'es pas près de moi, mais tu es dans mes pensées et...
Traducció
Francès
Traduït per
grenadine
Idioma destí: Francès
Tu n'es pas près de moi, mais tu es dans mes pensées et dans mon cœur... tu me manques
Darrera validació o edició per
Francky5591
- 21 Març 2007 15:32