Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Румунська-Французька - Nu esti langa mine, dar esti in gandurile si...
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Заголовок
Nu esti langa mine, dar esti in gandurile si...
Текст
Публікацію зроблено
Ionutz_blondu00
Мова оригіналу: Румунська
Nu esti langa mine, dar esti in gandurile si inima mea.. mi-e dor de tine
Заголовок
Tu n'es pas près de moi, mais tu es dans mes pensées et...
Переклад
Французька
Переклад зроблено
grenadine
Мова, якою перекладати: Французька
Tu n'es pas près de moi, mais tu es dans mes pensées et dans mon cœur... tu me manques
Затверджено
Francky5591
- 21 Березня 2007 15:32