Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Hebreu-Àrab - אישום: בן 18 רצח שני בני אדם והרג מאות חתולים

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: HebreuÀrab

Categoria Diaris

La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
אישום: בן 18 רצח שני בני אדם והרג מאות חתולים
Text
Enviat per nonosh
Idioma orígen: Hebreu

לבית המשפט המחוזי בתל אביב הוגש כתב אישום נגד רוסטיסלס בוגוסלבסק, תושב פתח תקווה בן 18, בגין שני מעשי רצח, חבלה בכוונה מחמירה והתעללות בבעלי חיים.



מכב האישום עולה כי הנאשם רצח בדקירות שומר באתר בנייה בעיר ואדם המתגורר בשכנות אליו, ואף תקף אדם נוסף. הוא גם מואשם כי בחודשים האחרונים הרג מאות חתולים. הפרקליטות ביקשה מבית המשפט להאריך את מעצרו עד תום ההליכים המשפטיים נגדו.

Títol
شاب يبلغ من العمر 18عام متهم بقتل شخصين ومئات من القطط
Traducció
Àrab

Traduït per eladawy
Idioma destí: Àrab

تم تقديم عريضة اتهام " لروستيسليس بوجولوس " وهو شاب يبلغ من العمر 18 سنة من سكان " بيتح تكفا" للمحكمة المركزية في تل أبيب وتشمل عريضة الاتهام على قتل شخصين, وأعمال تخريب متعمدة وتعريض حياة الناس للخطر.


ويتضح بأن المتهم قام بقتل حارس مبنى في المدينة وشخص يسكن بالقرب منه, وقام بضرب شخص آخر. وهو متهم أيضا بقتل مئات من القطط في الأشهر الماضية, وطلبت النيابة من المحكمة بأن تمد فترة سجنه حتى نهاية الإجراءات القانونية ضده.
Darrera validació o edició per elmota - 2 Agost 2007 18:53