Text original - Francès - salaire viré à la banqueEstat actual Text original
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
Categoria Vida quotidiana
| salaire viré à la banque | Text a traduir Enviat per blanot | Idioma orígen: Francès
salaire viré à la banque |
|
2 Agost 2007 11:49
Darrer missatge | | | | | 3 Setembre 2007 13:56 | | MaskiNombre de missatges: 326 | Francky, i'm guessing this means something was paid to the bank but could you please give me an exact translation? CC: Francky5591 | | | 3 Setembre 2007 14:41 | | | Hello Maski, this means "salary paid in bank [account]"(Brit.) "salary deposited to someone's bank [account]"(U.S.)
"account" is not mentioned in the French text, but it's what is meant here though, we don't say it all time in French, most of the time it is said this way (à la banque" instead of "sur mon compte bancaire" | | | 3 Setembre 2007 14:46 | | | OH, sorry, I translated "versé" and not "viré" viré is "transferred", so "salary transferred to the bank" (sorry again!) | | | 3 Setembre 2007 14:49 | | MaskiNombre de missatges: 326 | Ah! So i guessed it! jej for me Thank you ) |
|
|