Textul original - Franceză - salaire viré à la banqueStatus actual Textul original
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi:
Categorie Viaţa cotidiană
| salaire viré à la banque | Text de tradus Înscris de blanot | Limba sursă: Franceză
salaire viré à la banque |
|
2 August 2007 11:49
Ultimele mesaje | | | | | 3 Septembrie 2007 13:56 | | MaskiNumărul mesajelor scrise: 326 | Francky, i'm guessing this means something was paid to the bank but could you please give me an exact translation? CC: Francky5591 | | | 3 Septembrie 2007 14:41 | | | Hello Maski, this means "salary paid in bank [account]"(Brit.) "salary deposited to someone's bank [account]"(U.S.)
"account" is not mentioned in the French text, but it's what is meant here though, we don't say it all time in French, most of the time it is said this way (à la banque" instead of "sur mon compte bancaire" | | | 3 Septembrie 2007 14:46 | | | OH, sorry, I translated "versé" and not "viré" viré is "transferred", so "salary transferred to the bank" (sorry again!) | | | 3 Septembrie 2007 14:49 | | MaskiNumărul mesajelor scrise: 326 | Ah! So i guessed it! jej for me Thank you ) |
|
|