Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Text original - Danès - 1.vi har læst/hørt om alt det gode de har gjordt...

Estat actualText original
Aquest text està disponible en els següents idiomes: DanèsAnglès

Categoria Carta / E-mail

Títol
1.vi har læst/hørt om alt det gode de har gjordt...
Text a traduir
Enviat per mariannems
Idioma orígen: Danès

1.vi har læst/hørt om alt det gode de har gjordt for børnene og familierne både før,under og efter adoption.

2.Sydafrika er et spændende land, som vi gerne vil stifte bekendskab med, og udforske sammen med vores barn/børn.

3.Børnehjemmende vi har set billerde af, ser velholdt ud, og man kan se børnene trives. De stemmer meget overens med vores i Danmark.
Notes sobre la traducció
Det skal skrives sådan her i punkter.. 1.2.3
det er fordi vi er igang med adoption, og vi er ikke lige så gode til at formuler os.. så vi ville se om vi kan få lidt hjælp her..

På forhånd tak!
2 Setembre 2007 14:00